p.2722
p.2727
p.2731
p.2738
p.2742
p.2746
p.2750
p.2753
p.2757
Interpretation of the Anglo-American Literary Works Translation under Chinese and Western Cultural Differences
Abstract:
The translation of literary works is the important communication channel in different countries and nationalities, so the translation process will also be affected by cultural differences. Thus in the Anglo-American literary translation process, we should have a certain understanding of works writing background and period, also its language and culture. In this way, in the process of translation, we can not only master the language features but also have a deeper understanding of the cultural background so as to translate the real excellent cultural works.
Info:
Periodical:
Pages:
2750-2752
Citation:
Online since:
September 2014
Authors:
Price:
Сopyright:
© 2014 Trans Tech Publications Ltd. All Rights Reserved
Share:
Citation: